Устный перевод
+7 (495) 785-76-96
Russian (CIS)English (United Kingdom)
face1.gif
Устный перевод

Различают два вида устного перевода:

Последовательный перевод – оратор произносит предложение или небольшой логически завершенный отрывок и делает паузу, позволяя переводчику осуществить перевод сказанного, и возобновляет речь после окончания перевода.

Синхронный переводдва (или более) переводчика выполняют перевод параллельно с речью оратора, находясь в кабине, оборудованной специальной аппаратурой. Перевод транслируется в наушники аудитории.

 

Профессиональный центр переводов Лидер в области устного перевода, как синхронного, так и последовательного, потому что:

  • мы задействуем лучших переводчиков, имеющих огромный опыт
  • мы работаем с любыми тематическими направлениями и языковыми парами
  • подбор переводчиков производится в соответствии с требованиями клиента
  • благодаря обширной базе специалистов, мы предоставим необходимое количество специалистов
  • мы командируем переводчика в любую точку земного шара

Мы предлагаем:

  • лингвистическое обеспечение семинаров, конференций, бизнес форумов, пресс-конференций (синхронный перевод)
  • выезд переводчика на предприятие, фабрику, завод (монтаж и настройка оборудования с участием иностранного специалиста)
  • проведение переговоров, презентаций, выставок, деловых мероприятий
  • личного переводчика для сопровождения, встреч в аэропорту, проведения экскурсий
  • услуги переводчика в командировках по России и за границу
  • организацию участия переводчика в судебном заседании
  • перевод телефонных переговоров

Если у вас возникли вопросы, не стесняйтесь задать их менеджеру по телефону: +7 (495) 785-7696 или по электронной почте: perevod@dumaRF.ru мы ответим Вам в ближайшее время!

 


perevod_bann.gif

Отзывы клиентов

Мы узнали на практике, что Профессиональный Центр Переводов – надежный ответственный партнер в сфере переводческих услуг и доброжелательный помощник во всех наших делах…


Е. Стрельбитская
ООО «Электролюкс Рус»